Sometimes one book per country isn’t enough. Now that I’m on the lookout for international authors, their books jump out at me and I can’t refuse them even if I’ve already covered their territory. I’ve sneaked these books in between my “official” reading. I thought I’d share them with you.
I Called Him Necktie • Ich nannte ihn Krawatte
by Milena Michiko Flašar • Translated by Sheila Dickie
Originally published in German in 2012 by Verlag Klaus Wagenbach
My edition: New Vessel Press, 2014 • 128 pgs
Summary: Two lost souls—a young man who ventures out of his bedroom for the first time in two years, and a middle-aged man who fakes going to work because he can’t bear to tell his wife he’s been fired—gather enough courage from their budding friendship to re-enter their lives.
About the author: Flašar’s mother is Japanese and her father is Austrian. She lives and writes in Vienna.